描述图的技巧:从难中文到简单英文的转化

share
方圆总说我不会描述图,尤其是图图画。图表还好说点,填点数字啊,咱就咔咔咔一弄就好。但是图图画有很多的我不会写。比如说,以咱去年为例哈,校园讲座不会写,你就别写呗。你不会写,你就别写。你说那不行,那不会写,啥字都不会写,那咱还得硬头皮写。那也没关系,咱就看怎么硬头皮写吧。你比如说呢?短发的女孩说说不是我们专业的,听了也没有用。那有用?会说use吗?没有用,就是no use。这总会吧。然后呢,你再看他说啥呢?不是我们专业的。专业叫major,或者叫profession。你看,这词我都不会。这词都不会,你就说什么?不是我们啊。特殊的知识,或者是我们专门的知识。专门怎么说?special thing?这些我都不会。那要不你再考一点呢?就说你这个专业是必须会的,就是这个major。那你说什么呢?它不是我们专业。就是it is not our major,是不是?然后说什么呢?and so因此它没有用。所以it has no use。这东西吧,没有用。其实你可以用useful和useless,但你又不会,咱用这个吧,行不行?然后呢?长长发那个说呢?听了啊,去听吧,总总是有好处的。你看,总归说是。是不是有用的。是不是这种感觉?你看,听了,总是有好处。那么有好处?好处怎么说?good thing?或者是说什么呢?is good。这总行吧。那么它是有好处的。it is good总行吧,就是有简化到这个程度。那咱再练练。就啥意思?就说我们把这个图中的这个词。从难啊,就中文从难把它变成简单,就我们把这个东西从难把它变到简单的那个里面去,变到简单里,就变成简单的英文。就这么一吐出来的,这听得懂吧?那么我们在凑的这个过程中呢?哎,你得会这个,这个思考吗?你得思考吗?你比如说我们再把那个呃二一年的,就是那个爸爸和儿子那个,你比如说唱戏,唱戏是啥?sing songs。什么样的戏?肯定是中国传统,就说chinese things。哦,这个最好的,传统的中国的。说traditional chinese songs可以吧,唱中国什么呢,这个传统的歌。然后如果说呃,说什么不好玩,不好玩什么呢?not interesting。这个twisting就从小学吧。然后再说他爸爸,他爸爸说你喜欢就够了。说什么呢?it is enough enough就够了。说只要only if,或者只说如果,如果什么呢?you are interested。就你感兴趣,是不可以,或者you have interest你有兴趣。这就行吧。所以说这个凑起来的话,就是孩子,就说我们班同学就是our classmates。这个会吧。说就see that什么呢?说呃,唱戏,就是说seeing这个traditional chinese sounds怎么了?因为你say in动名词作主语了,你就说什么呢?is not interesting。然后他爹说什么,他说哎呀,没事,你喜欢就够啦。啊,说it is什么呢?啊,enough to have interest in it就是对他有兴趣就够啦,是不是就完事了嘛,就说咱尽量简化啊,就是说把他这个从难的中文变成简单中文,再转化成简单的英文,英文这个。就一条线就下来了,那命运二也是快递不会写。我曾经说你想好快递这个东西是一个东西,把一个东西从一个点运到另一个点就ok了嘛。所以你可以说一个东西deliver是运输,但是你不会写,你去send啊,你就这个东西被a send to another place就ok了,就尽可能的简化它。好吧,祝大家幸福。
### 描述图的技巧:从难中文到简单英文的转化

在描述图时,很多人会遇到困难,尤其是对于图图画。其实,我们可以通过简化的方式,将难的中文转化为简单的英文。

首先,对于校园讲座这类不会写的内容,如果实在不会,也不必勉强。但如果非要写,可以尝试用简单的词汇来表达。比如,“专业”可以用“major”或“profession”,“没有用”可以用“no use”。

对于图中的词汇,我们要学会从难到简。以唱戏为例,“唱戏”可以说“sing songs”,“中国传统的歌”就是“traditional chinese songs”。“不好玩”可以用“not interesting”。

在表达观点时,也尽量简化。比如“你喜欢就够了”可以说“it is enough to have interest in it”。

对于命运二里的快递相关内容,如果不会“deliver”,可以用“send”,如“这个东西被send to another place”。

总之,描述图时要尽量简化,把难的中文变成简单中文,再转化成简单英文,这样就能更轻松地完成描述啦。
描述图,图图画,校园讲座,专业词汇,简化英文,中文转化,命运二,快递,好处,兴趣
share