破解阅读选项误区:以题为例讲解原文与选项关键词及同义替换关系

share
给大伙讲这道题呢,是因为很多同学都掉进了一个误区。不少同学觉得,是不是原文里出现的词,要是在选项里也出现了,就不能选;反而是原文里没有的词出现在选项里,才敢选。这想法可大错特错啦!

实际上啊,原文里有的词选项里也有,这种情况才更敢选;要是原文里压根没有,只有选项里有的词,那反而不敢选,除非能确定这是同义替换。要是一点同义替换的感觉都没有,那就更不能选了。

就拿这道题来说吧,很明显,A项、C项和D选项里的名词,放回原文去看,根本就找不到。再看B选项,就“remind”这个词,英文原文里有个相关的词“reminder”,词性转换可是考试里经常考的内容,这太正常不过啦,所以咱就选B选项。

那这到底是咋回事呢?其实啊,这里面存在意思对意思的同义替换。比如说原文提到作为一个主权国家,可曾经的主权国家现在被占领了,这是一段屈辱的历史。这就相当于以前是主权国家,现在被占领了,这就是意思对意思的替换,虽然不太容易判断。“reminder”这个词保留了相关意思,所以答案常常会出现和原文或者选项有相同的关键词。这个关键词不一定是那种特别重要的名词或者动词,甚至可能是个副词,或者是个情态动词。

再看其他三个选项,当我们根据题干定好位置之后,会发现A项、C项、D项里的名词,像传统、文化之类的,在原文定位的这几行字里根本就没有。咱定位的范围就这几行字,没有就是没有,所以只能选B。就好比“manner”这个词,在原文定位的地方也没有,那就选B选项啦。希望大家都能顺顺利利的。
share